[流通趋势]Baemin·coupang eats,现在点餐也可以“一起点餐”...Yogiyo·Wmpo呢
[流通趋势]Baemin·coupang eats,现在点餐也可以“一起点餐”...Yogiyo·Wmpo呢
  • 김송지记者
  • 승인 2022.10.17 20:14
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

Baemin·Coupang Eats,购物车链接与其他订购者共享并订购的方式...订购简便,配送费节约效果
Yogiyo·Wmpo不考虑"一起点餐"等服务
Baemin、Coupang Eats等外卖应用程序最近开始提供“一起点餐”服务。/照片:Baemin“一起点餐”页面/Baemin

[Consumerwide_김송지记者] 随着保持社会距离、解除戴户外口罩义务等根据新型冠状病毒在家办公转换为办公室上班,外卖应用程序正在迅速吸收上班族等外卖需求。 Baemin、coupang eats开始了“一起点餐”、“聚集朋友一起点餐”等多人一起挑选菜单,可以用AA制结算的服务。预计午餐、夜班等在办公室多人点外卖时非常重要。还有减少送货费用的效果。相反,经确认,Yogiyo和Wmpo尚未考虑“一起点餐”等服务。

在公司内点外卖早已成为日常。虽然也有外出吃饭的时候,但是用外卖解决午餐的上班族正在增加。问题是点外卖的时候,要一个人收集职场成员的菜单点餐。 结算也是先付款后结算。由于多人点餐,送货费也不容小觑。

14日据业界透露,本月4日Baemin开始提供“一起点餐”的服务。 “一起点餐”是顾客进行团体点餐时,将自己的购物篮与其他Baemin会员共享,多人一起装菜单,由代表顾客结算的功能。以前在公司或聚会上集体点餐时,单独收集菜单,由一名代表在应用程序中加入菜单进行点餐,而“一起点餐”则是生成购物车链接,与其他订购者共享并订购的方式。 也就是说,在一个餐厅集体点餐多个食物时,各自想要的菜单放购物车,就很容易理解。 Baemin1和普通外卖都可以一起订购,但只有对一家餐厅的订单才能实现"一起点餐"功能。

Baemin相关人士在接受《CONSUMERWIDE》采访时表示:“为了给在Baemin应用程序中团体订购的顾客提供更加便利的用户体验,我们引进了此次功能。今后为了扩大积极的顾客体验,将观察用户的需求,提高Baemin应用程序内的功能。”

在此之前,Coupang Eats从今年8月开始提供“聚集朋友一起点餐”功能。只要共享链接,就可以在一个购物篮中放入用户个人想要的菜单。 也可以实行"AA制"。各用户结算食物后,配送费由1名代表支付。

如果集体订购,消费者可以节省送货费,而饭店则可以提高客单价。 但是Yogiyo和Wmpo没有提供“一起点餐”。

Yogiyo和Wmpo的相关人士异口同声地表示:“没有提供多人一起点餐服务也就是‘一起点餐’服务”,“今后是否引进也尚未确定”。

 


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.

  • 서울특별시 강서구 양천로 551-17 (한화비즈메트로1차) 814호
  • 대표전화 : 02.6672.4000
  • 팩스 : 02.6672.4006
  • 고문변호사 : 윤경호 (법률사무소 국민생각 대표변호사)
  • 명칭 : ㈜컨슈머와이드
  • 제호 : 컨슈머와이드
  • 등록번호 : 서울 아 03166
  • 등록일 : 2014-05-22
  • 발행일 : 2014-05-22
  • 발행인 : 전휴성
  • 편집인 : 강진일
  • 청소년보호책임자 : 우영철
  • 컨슈머와이드 모든 콘텐츠(영상,기사, 사진)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재와 복사, 배포 등을 금합니다.
  • Copyright © 2023 컨슈머와이드. All rights reserved. mail to consumerwide@gmail.com
인터넷신문위원회_211104 ND소프트